Translation of "sembra tu sia" in English

Translations:

like you are

How to use "sembra tu sia" in sentences:

Il problema è che non sembra tu sia in grado di anteporre le esigenze della bambina alle tue.
Well, the problem is you seem incapable of putting that child's needs before your own.
Sembra tu sia incollata alla porta.
You look like you're glued to the door there.
Sembra tu sia finalmente in grado di comunicare le tue visioni di nuovo.
Looks like you're finally able to communicate your visions again.
Sembra tu sia giusto in tempo per l'iscrizione.
Looks like you're just in time for registration.
Sembra tu sia la ruota di scorta ora, E?
Looks like you're the third wheel now, E?
Perche' queste battute fanno cosi' schifo, che sembra tu sia spaventato dalle vagine.
Because these jokes stink, like someone who's afraid of vaginas.
Sembra tu sia riuscita a sistemare le cose con il Procuratore.
Looks like you managed to set things right with the US Attorney's Office.
Sembra tu sia stato esposto a un sacco di cultura.
It sounds like you've been exposed to a lot of culture.
Sembra tu sia qui da ore.
Looks like you've been here for hours.
Sembra tu sia un tipo da due colpi e via.
It seems you're a bit of a two-pump chump.
Formidabile, sembra tu sia nata per indossarla.
It's smashing, like you were born to wear it. Hmm.
Sembra tu sia indirizzato verso il New England, pero'.
Sounds like you leaning towards New England, though.
Non mi sembra tu sia in una posizione di potere.
Doesn't sound like a position of power to me.
E sembra tu sia stato l'ultimo a vederlo.
And it turns out you are the last one who saw him.
Sembra tu sia un uomo che picchia le donne. Perche' e' cosi'.
It sounds like you're a guy who hits girls, 'cause you did.
Mi sembra tu sia malinformato, signor Sloan:
Seems you've gotten ahead of things, Mr. Sloan.
Sembra tu sia tipo in "L'uomo dei sogni".
You sound like you're in, like, "field of dreams."
Mi piace cadetto, sembra tu sia nelle Forze Spaziali.
I like Cadet. Sounds like you're in Space Command.
Perche' sembra tu sia entrato nella mia vita.
Because you seem to have stepped right into my life.
Sembra tu sia stata vittima di un hacker.
It sounds like you've been hacked.
Sembra tu sia piu' arrabbiato per il gatto che per i bambini, ma...
Seems like you're more upset about the cat than you were about the children, but...
Sembra tu sia sempre dispiaciuta per qualcosa.
It seems that you are always sorry for something.
Ehi, perche' sembra tu sia piu' preoccupato per la mia fidanzata di quanto lo sia io?
Hey, why do I get the feeling you're more worried about my fiancée than I am?
Per una volta sto cercando di essere sincero, e mi sembra tu sia distratta.
I'm trying to be sincere for once, and it feels like you're distracted.
Sembra tu sia riuscita a mettere in pratica un bel po' di quella roba.
You seem to have managed to put a lot of it into practice.
Sembra tu sia appena uscita di prigione!
What is going on with you? It's like you just got out of prison.
Ok, Raj, sembra tu sia in squadra con... "Muori Wil Wheaton, muori!"
All right, Raj, looks like you're teamed up with "die, Wil Wheaton, die."
Sembra tu sia bloccata con noi.
Looks like you're stuck with us. Come on.
Sembra tu sia un esperto in quel campo.
They do seem to be your area of expertise.
Sembra tu sia appena stato promosso.
Looks like you just got promoted.
Sembra tu sia in vantaggio, signor poliziotto.
Looks like you got the upper hand now, Mr. Policeman.
E al momento, tesoro, non mi sembra tu sia partita molto bene.
And right now, sweetheart, you're not off to a real good start.
Da come parli sembra tu sia innamorato.
You sound like you're in love.
Sembra tu sia coinvolto nel furto di armi della North Fors.
It looks like you're involved with stolen weapons for North Fors.
Alla fine... sembra tu sia più forte di quel che pensassi.
Listen, thanks. You know turns out you're a lot cooler than I thought.
Sembra tu sia da sola, stupida puttana.
Looks like you're all alone, you dumb bitch.
Mi sembra tu sia gia' a buon punto.
Looks like you're pretty far along.
Mi sembra tu sia stata fortunata.
Sounds to me like you were lucky.
Sembra tu sia al centro, davanti.
Feels like you're in the center at the front.
1.6252110004425s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?